L’un des principaux défis de la lutte transfrontalière contre la criminalité organisée est de comprendre la langue de l’autre. Cela va au-delà de la traduction littérale ; il s’agit aussi de la façon dont les gens de chaque pays interprètent certains termes, tels que l’approche administrative. C’est pourquoi il est si important que nous continuions à nous rencontrer pour en parler et comprendre comment nous voyons les choses. Dans ce lettre d’information, vous découvrirez comment nos collègues travaillent sur ce sujet. Par exemple, en participant à des réunions de réseaux internationaux, en effectuant des stages avec des partenaires internationaux et en interprétant et comparant la législation des pays participant à l’EURIEC. En outre, nous travaillons également avec la nouvelle génération d’étudiants, notamment pour voir si et comment les concepts d’un pays peuvent être appliqués dans un autre.